TEKNIK PENERJEMAHAN KUMPULAN PUISI CHAIRIL ANWAR DARI BAHASA INDONESIA KE DALAM BAHASA JERMAN OLEH WALTER KARWATH DALAM BUKU FEUER UND ASCHE

LUSI SETYAWATI, . (2017) TEKNIK PENERJEMAHAN KUMPULAN PUISI CHAIRIL ANWAR DARI BAHASA INDONESIA KE DALAM BAHASA JERMAN OLEH WALTER KARWATH DALAM BUKU FEUER UND ASCHE. Sarjana thesis, UNIVERSITAS NEGERI JAKARTA.

[img]
Preview
Image
Lembar Persetujuan.jpg

Download (2MB) | Preview
[img]
Preview
Image
Lembar Publikasi.jpg

Download (2MB) | Preview
[img]
Preview
Image
Lembar Pernyataan.jpg

Download (2MB) | Preview
[img] Text
TEKNIK PENERJEMAHAN KUMPULAN PUISI CHAIRIL ANWAR DARI BAHASA INDONESIA KE DALAM BAHASA JERMAN OLE.pdf

Download (2MB)

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis teknik penerjemahan kumpulan puisi Chairil Anwar dari bahasa Indonesia ke dalam bahasa Jerman karya Walter Karwath dalam buku Feuer und Asche. Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif. Teknik yang digunakan adalah studi pustaka. Teori teknik penerjemahan yang digunakan dalam penelitian ini ialah teknik penerjemahan puisi menurut Wittbordt, yaitu strukturtreue Übersetzung, sinntreue Übersetzung, wirkungstreue Übersetzung, reimlose Übersetzung und adaptierende Übersetzung. Hasil penelitian dari tiga puisi dalam kumpulan puisi Chairil Anwar dalam buku Feuer und Asche ditemukan bahwa, teknik penerjemahan yang mendominasi adalah teknik sinntreue Übersezung, sedangkan teknik adaptierende Übesetzung tidak ditemukan dalam penelitian ini.

Item Type: Thesis (Sarjana)
Additional Information: Dra. Rr. Kurniasih R.H, M.A
Subjects: Bahasa dan Kesusastraan > Bahasa Jerman
Divisions: FBS > S1 Pendidikan Bahasa Jerman
Depositing User: sawung yudo
Date Deposited: 27 May 2022 08:33
Last Modified: 27 May 2022 08:33
URI: http://repository.unj.ac.id/id/eprint/29279

Actions (login required)

View Item View Item